Autor: Danijel Turina
Datum: 2003-01-12 18:39:17
Grupe: hr.soc.religija
Tema: Re: Proturjecnosti i besmislice u Kur'anu
Linija: 43
Message-ID: vm932v0m9ahdnanchtd6hf43u2hv0686gl@4ax.com

X-Ftn-To: Rado 

Rado  wrote:
>>>i to onim verificiranim prijevodom,
>> Prijevodi koje sam ja citao su bili napravljeni od strane ortodoksnih
>> muslimana, pa bih rekao da su barem u tom smislu autenticni da prenose
>> viziju muslimana o Kur'anu.
>
>Ortodoksnost nije nuzno garant ispravne vjere. 

Ortodoksni znaci pravovjerni.

>Mislim da ipak ne bi trebao citati talibansku interpretaciju 
>Kur'ana. :)

Talibanska interpretacija Kur'ana je originalni Kur'an na arapskom.
Oni koji zele Kur'an outsiderima pozitivno predstaviti vjerojatno
imaju "usminkane" prijevode.

>>>pa bi odmah i bosni i X-u imao stogod dati
>>>za raspravu.
>> Nemam ja sto s njima raspravljati, nista ne kuze i totalno briju.
>
>Nikad nije kasno da ih uvjeris da si u pravu. 

Bas mene briga za uvjeravanje bilo koga u bilo sto. 

>Nije li strpljivost 
>odlika svakog dobrog ucitelja? 

Ja nisam dobar ucitelj, ja sam zli/lazni ucitelj zle sekte. ;>

>Zelis li nekoga necemu pouciti, moras s 
>njim biti strpljiv. Dresura pali samo kod zivotinja i lakoumnih ljudi.

Meni se ne da zajebavati s ljudima koji su toliko glupi da ne kuze ni
najobicnije govorne figure, takvi nisu za proucavanje spisa, za njih
su plug i motika. I tebi bi isto bilo bolje da se drzis onoga sto ti
ide, dakle racunala i linuxa, jer se u religiju nista ne razumijes.

-- 
Homepage: http://www.danijel.org
Books:    http://www.ouroboros.hr