Autor: Danijel Turina Datum: 2011-02-26 09:35:58 Grupe: hr.soc.religija Tema: Re: Protiv rimokatoličke dogme neokatekumen Linija: 42 Message-ID: ikae1f$2sq$1@four.albasani.net |
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA512 On 02/25/2011 08:39 PM, Marvin Barley wrote: > U ime Isusa Krista iz Nazareta > Amen. http://www.jesusneverexisted.com/nazareth.html Nazaret kao mjesto nije postojao u Isusovo doba. The expression 'Jesus of Nazareth' is actually a bad translation of the original Greek 'Jesous o Nazoraios'. More accurately, we should speak of 'Jesus the Nazarene' where Nazarene has a meaning quite unrelated to a place name. But just what is that meaning and how did it get applied to a small village? The highly ambiguous Hebrew root of the name is NZR. The 2nd century gnostic Gospel of Philip offers this explanation: 'The apostles that came before us called him Jesus Nazarene the Christ ..."Nazara" is the "Truth". Therefore 'Nazarene' is "The One of the Truth" ...' ? Gospel of Philip, 47. What we do know is that 'Nazarene' was originally the name of an early Jewish-Christian sect ? a faction, or off-shoot, of the Essenes. They had no particular relation to a city of Nazareth. The root of their name may have been 'Truth' or it may have been the Hebrew noun 'netser' ('netzor'), meaning 'branch' or 'flower.' The plural of 'Netzor' becomes 'Netzoreem.' - -- http://www.danijel.org/ -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEAREKAAYFAk1ou24ACgkQU8G6/NHezOdCywCfSnKL0XCoF7N+89q12YImtKDF 3tUAoNRHisVqYZ0vipXeVSdM1c1wGcGR =Lxlh -----END PGP SIGNATURE----- |